لاندې مینځپانګه د چینايي سرچینې څخه ژباړل شوې چې پرته له ترمیم پرته.
د دسمبر په پنځم د ماښام د ماښام لس نړیوال سممپیم په بیجینګ کې ترسره شو، او د دې پیښې لپاره هراړخیز ژبو خدمات چمتو کړل.

د دې سیمینار موضوع "د لمر TZU د جګړې او تمدن دوه اړخیزه زده کړې ده". د کنفرانس په جریان کې، 12 چینايي او بهرنیو کارپوهانو حقونه اخیستي، 55 چینايي او بهرنیو استازو د سن ټروف فکر کولو، ارزښت لرونکي کلتوري ارزښت "، د سټسی ټیګونو جګړو، ارزښت لرونکي کلتوري ارزښت"، د لمر تذکره او اخلاقي نورمونو سپړنه کلتوری ارزښت لري جګړه.
سمپوزیم د سن ټاوو د جګړې نړیوال هنر د چینایی سن ټجو لخوا د جنګ د تحقیق کونکي ټولنې کوربه دی. دا په بریالیتوب سره د 9 غونډو لپاره ترسره شوی او له نړیوالې ټولنې پراخه توجه یې کړې. په نړۍ کې د دودیزو ټولنیز ساینس په برخه اغیزه کړې، چې د ایډیالوژي او علمي مناظرې کې مخکښ رول لوبولی او د چینایي تمدن دوه اړخیز کنفرانس پیاوړی کړی دی.
پدې وخت کې د ټیکشاینا لخوا چمتو شوي خدمات شامل دي د چینایي او انګلیسي، چینايي او روسیې تر مینځ لومړني تفسیر شامل دي او د تفسیر تجهیزاتو او لنډو خدماتو ترمنځ لومړني تفسیر شامل دي. د پرانیستې مراسمو څخه، فرعي فورمونه، خبرې کول د لمر متخصصینو او پوهانو سره مرسته کوي چې د لمر تیزو د جګړې شرایط چمتو کوي او د انسانانو لپاره ګډ راتلونکي سره د ټولنې رامینځته کولو کې مرسته کوي.
په یوځل تشریح کول، دوامداره تفسیر او نور تفسیر محصولات د اچواندۍ ژباړې یو له کلیدي محصولاتو څخه دي. دوکینا ډیری کلونه بډایه تجربه لري، پشمول د 2010 نړیوال نندارتون د تفسیر خدمت پروژه پورې محدود نه ده. سږکال، خبرې کول د ژباړې رسمي عرضه کوونکی هم دی. په نهم کال کې، خبرې کول د شانګهای نړیوال فلم فستیوال او تلویزیون فستیوال لپاره د ژباړې خدمتونه چمتو کړي، کوم چې یوځل بیا د تفسیر په برخه کې د خبرو کولو چمتو کونکي دي.
پدې کال کې د لمر طوز د جګړې په هنرونو کې د سمپوزیم نړیواله سمپوزیم، د ژباړې ژباړه د کیفیت، ځواب سرعت، او وړتیا په شرایطو کې د پیرودونکو څخه لوړه ستاینه او پیژندل. د کنفرانس بریالۍ پایلې سره، خبرې کول به د نړیوال تبادلې او همکارۍ مالتړ لپاره د غوره ژباړې خدماتو چمتو کولو ته ژمن وي.
د پوسټ وخت: دسمبر 12-2024