د ژبني سرحدونو هاخوا اړیکه د نړیوالې سوداګرۍ یو اړین عنصر ګرځیدلی، چې د چین په چټکۍ سره مخ په ودې بازار کې د سوداګرۍ یا پراختیا لپاره د اغیزمنو او دقیقو ژباړې خدماتو اړتیا ګرځوي. هغه شرکتونه چې په دې چټک بدلون موندونکي چینایي بازار کې فعالیت کوي یا پراختیا مومي باید د لوړ کیفیت لرونکي ژبې خدمات ولري - په ځانګړي توګه تصدیق شوي ژباړې - چې د قانوني قراردادونو، تنظیمي فایلونو، فکري ملکیت اسنادو، رسمي سندونو او رسمي فایلونو لپاره د دقت او رسمي پیژندنې سخت معیارونه پوره کوي چې د ژباړې خدماتو ته اړتیا لري چې د دې دقیق معیارونو سره سم وي. د تقاضا په چټکۍ سره لوړیدو سره دا یوه مهمه پوښتنه راپورته کوي چې کوم چینایي مسلکي ژباړې شرکت په ریښتیا سره د باور وړ تصدیق شوي ژباړې خدمات چمتو کوي چې نړیوال تمې پوره کوي.
د ژبني مهارت او اداري سختۍ سره د شرکت موندل یو ستونزمن کار کیدی شي. یو مثالی ملګری باید ژور کلتوري بصیرت، د صنعت ځانګړي تخنیکي پوهه او د کیفیت تضمین سخت پروتوکولونه ولري. په 2002 کې د شانګهای د نړیوالو مطالعاتو پوهنتون د ښوونکو او په نړیواله کچه روزل شوي مسلکي کسانو لخوا تاسیس شوی، ټاکینګ چاینا ګروپ د یو واحد هدف سره رامینځته شوی: د ژبې خنډونو لخوا رامینځته شوي د نن ورځې "بابل برج" ستونزې حل کول. د خپل ماموریت سره چې په مؤثره ځایی کولو او نړیوال کولو تمرکز کوي، دا شرکت په چټکۍ سره د چین د غوره 10 ژبو خدماتو چمتو کونکو (LSPs) څخه یو او همدارنګه د آسیا پاسیفیک په غوره 35 LSPs کې 28م ځای لري. د دوی قوي بنسټ او اداري وړتیا یو قوي اساس چمتو کوي چې له هغې څخه د تصدیق شوي ژباړې کارونو لپاره اړین اعتبار ارزونه کیږي.
اداري تضمین: تصدیق تجربه ته اړتیا لري
د تصدیق شوي ژباړې خدماتو ته د کلمو ژباړلو څخه ډیر څه ته اړتیا ده؛ دوی ډاډ ترلاسه کوي چې ژباړل شوي اسناد په قانوني، دولتي یا اکاډمیک ترتیباتو کې د سرچینې متنونه په سمه توګه استازیتوب کوي - ډیری وختونه د محکمې په جریان یا اکاډمیک کې د رسمي کارونې لپاره. د دې لپاره چې په سمه توګه کار وکړي، حساب ورکولو ته اړتیا ده چې یوازې هغه اداره چې د پام وړ تجربه او رسمي پیژندنه لري چمتو کولی شي. اعتبار د دوی د تعقیب ریکارډ او همدارنګه د کیفیت مدیریت سیسټمونو ته ژمنتیا پورې اړه لري.
د ټاکینګ چاینا ګروپ تاریخ د دوی اعتبار تاییدوي. د دوی اکاډمیک ریښې او د نړۍ په کچه د صنعت مشرانو ته د خدمت کولو تمرکز د پیچلو، لوړ پوړو پروژو لپاره مناسب عملیاتي پختګي وړاندیز کوي. تصدیق شوي خدمات د تاسیس شوي TEP (ژباړه، تدوین، پروف ریډینګ) یا TQ (ژباړه او کیفیت تضمین) پروسې څخه کار اخلي چې د کمپیوټر په مرسته شوي ژباړې (CAT) وسیلو څخه کار اخلي - دا نه یوازې د انساني ژباړونکو په ځای کولو کې مهم دي بلکه د رسمي اسنادو په پراخه کچه کې د اصطلاحاتو دوام ساتلو کې هم مهم دي - په قانوني یا تصدیق شوي کار کې یو نه جوړجاړی اړتیا.
د بشري پانګې ژمنتیا هم په شرکت کې لیدل کیدی شي، چیرې چې ژباړونکي د قانون یا طب په څیر برخو کې د تصدیق شوي اسنادو لپاره په A، B، او C ټولګیو ویشل شوي دي چې ډیری وختونه د تفسیر لپاره خورا تخصصي پوهې ته اړتیا لري. د دې چمتو کونکي لخوا رامینځته شوي عملیاتي او پرسونل معیارونو ته په پام سره، دوی د پولې هاخوا قانوني یا سوداګریزو اسنادو سره تړلي احتمالي خطرونه کموي.
د تصدیق شوي سند ژباړه: د نړیوال کیدو اړتیاوې بشپړول
که څه هم د اسنادو ژباړه د هغو سوداګرو لپاره چې د نړیوال کیدو په لټه کې دي یو اصلي خدمت پاتې دی، یو اغیزمن مسلکي ملګری باید د نړیوال کیدو اړتیاو ټول اړخونه د اساسي متن لیږد هاخوا حل کړي. ټاکینګ چاینا ګروپ دا اړتیا د چینایي شرکتونو "بهر ته تللو" ملاتړ په توګه لنډیز کوي پداسې حال کې چې په ورته وخت کې بهرنیو شرکتونو سره "راتلونکي" کې مرسته کوي. د دې لپاره چې په مؤثره او دوامداره توګه ترسره شي، د ژبې خدماتو ته اړتیا ده چې د اساسي متن لیږد هاخوا پراخه وي.
زموږ شرکت جامع ژبني او اړوند خدمات وړاندې کوي چې د ځایی کولو د ژوند دورې ټوله برخه پوښي - له لومړني مفهوم څخه تر پلي کولو پورې او له هغې هاخوا.
د ویب پاڼې او سافټویر ځایی کول: ځایی کول یوه پیچلې پروسه ده چې د ویب پاڼې متن یوازې ژباړلو څخه ډیره ده. پدې کې د پروژې مدیریت، د ژباړې او پروف ریډینګ خدمات، د هدف لیدونکو دودونو سره سم کلتوري تطبیق، آنلاین ازموینه، د مینځپانګې دوامداره تازه معلومات او د پروژې دوامداره تازه معلومات شامل دي. که چیرې یو بهرنی شرکت چین ته ننوځي یا نړیوال بازارونه په نښه کړي نو دا خدمت د خپل ډیجیټل پلیټ فارم ستراتیژۍ برخې په توګه کاروي، دوی کولی شي ډاډ ترلاسه کړي چې د دوی ډیجیټل پلیټ فارم په کلتوري ډول غږیږي پداسې حال کې چې فعال پاتې کیږي - د ژبني نظر څخه د دقیق کیدو برعکس.
د بازار موندنې د اړیکو لپاره ژباړه (مارکام): د بازار موندنې د منځپانګې ژباړه - لکه شعارونه، د شرکت نومونه، او د برانډ کاپي - د لفظي ژباړې پرځای د نقل یا کاپي لیکلو ته اړتیا لري ترڅو ډاډ ترلاسه شي چې د هغې احساساتي اغیزه او ستراتیژیک اراده په هدف کلتورونو کې ساتل کیږي او غوره کیږي. د 20 کلونو څخه زیات د مختلفو صنعتونو څخه د ډیری ژبو په اوږدو کې د 100 څخه زیاتو مارککام څانګو ته خدمت کول زموږ شرکت ته د اغیزمنو څو ژبو کمپاینونو په جوړولو کې پراخه تخصص ورکړی دی.
د ژباړې او تجهیزاتو کرایه: د ژوندۍ اړیکو اړتیاوې په متحرک ډول پوره کول، شرکت په ورته وخت کې د ژباړې، کنفرانس پرله پسې ژباړې او د سوداګرۍ غونډو د ژباړې خدمات چمتو کوي. دوی په منظم ډول هر کال له 1,000 څخه ډیر د ژباړې غونډې اسانه کوي او همدارنګه د ژباړې تجهیزاتو کرایه چمتو کوي - دوی د نړیوالو پیښو او د لوړې کچې کارپوریټ خبرو اترو لپاره بشپړ شریک جوړوي.
د ډیسکټاپ خپرونه (DTP)، ډیزاین، او چاپ: پریزنټیشن د اسنادو په ژباړلو کې خورا مهم دی لکه تخنیکي لارښودونه، کارپوریټ راپورونه، یا د محصول بسته بندي. د معلوماتو داخلول، DTP، ډیزاین او چاپ کولو خدماتو یوځای کول ډاډ ورکوي چې پیرودونکي د توزیع لپاره چمتو بشپړ محصول ترلاسه کوي - د 20 څخه زیاتو ټایپ سیټینګ سافټویر پلیټ فارمونو کې تخصص او هره میاشت د 10,000 څخه زیاتو پاڼو ټایپ سیټ ظرفیت سره، دا جامع چلند ډاډ ورکوي چې بصري جذابیت د ژباړې کیفیت سره په بشپړ ډول سمون لري.
د خدماتو یوځای کول د مراجعینو تجربه ساده کوي. د ژباړې، ټایپ سیټینګ او سافټویر ازموینې خدماتو لپاره د څو پلورونکو په جلا توګه اداره کولو پرځای، سوداګرۍ کولی شي په یوه همغږي چوکاټ تکیه وکړي ترڅو ثبات او د پروژې موثریت ډاډمن کړي.
په عمودی بازارونو کې تخصص: د متخصص ګټه
عصري سوداګریز اسناد ډیری وخت تخصص ته اړتیا لري. یو عمومي ژباړونکی، که څه هم هغه څومره باصلاحیته وي، ممکن د پیټینټ غوښتنلیکونو یا کلینیکي آزموینې راپورونو لپاره اړین ځانګړي اصطلاحات ونه لري؛ له همدې امله د هر تصدیق شوي ژباړې شرکت اعتبار په پراخه کچه د دوی د صنعت پوښښ پورې اړه لري.
ټاکینګ چاینا ګروپ په ۱۲ څخه زیاتو مهمو سکتورونو کې صنعتي حلونه ډیزاین کړي دي، چې د چین د اقتصادي ستنې او نړیوال ادغام سره د دوی ژورې اړیکې منعکس کوي:
تنظیم شوي صنعتونه: طبي او درمل جوړونه: د کلینیکي آزموینې اسنادو ژباړه، تنظیمي سپارښتنې او د بسته بندۍ داخلونه چې دقت ته اړتیا لري.
قانون او پیټینټ: په پیچلو قانوني قراردادونو، دعوا اسنادو، د فکري ملکیت دوسیو (پیټینټ)، او د حکومت د سپارلو لپاره تصدیق شوي ژباړې کې تخصص.
مالي او سوداګري: د کلني راپورونو، پراسپیکٹوسونو او مالي بیانونو ژباړه د پیچلو مالي او تنظیمي اصطلاحاتو ژورې پوهې ته اړتیا لري.
لوړ ټیکنالوژي او تولید:
ماشینري، الکترونیکي او موټر: د تخنیکي مشخصاتو، عملیاتي لارښودونو، او انجینرۍ اسنادو ژباړه.
معلوماتي ټکنالوژي او مخابرات: د کارن انٹرفیسونو، ملاتړ اسنادو، او تخنیکي سپینو کاغذونو ځایی کول.
کیمیاوي، معدني او انرژي: د خوندیتوب معلوماتو پاڼو (SDSs) او چاپیریالي راپورونو لپاره د ژباړې په برخه کې تخصص.
رسنۍ او کلتور: د فلم، تلویزیون او رسنیو او د لوبې ژباړې خدماتو ته د ځایی کولو/فرعي سرلیک/ډب کولو خدماتو لپاره لوړ کلتوري حساسیت ته اړتیا ده چې د تخلیقي ژباړې خدماتو ته اړتیا لري ترڅو په څو ژبو کې ځایی/فرعي سرلیک/ډب کړي او د هغې مطابق سکرپټونه تطبیق کړي.
حکومت او کلتوري تبلیغات: د رسمي اړیکو او کلتوري تبادلې نوښتونو ته وده ورکول.
د دوی پراخه او مفصل تخصص د هدف ژبو لپاره د اصلي ژباړونکو د ګمارلو ژمنې له لارې دوام لري، یوه داسې تګلاره چې نه یوازې ژبني دقت تضمینوي بلکه په څو ژبو پروژو کې کلتوري مناسبیت هم تضمینوي چې انګلیسي د هدف ژبې په توګه پکې شامله ده.
کیفیت په خپل مرکز کې: د "WDTP" سیسټم
د تصدیق شوي ژباړې پروژو لپاره د کیفیت یو له بنسټیزو ټکو څخه دا ده چې څنګه یو شرکت په هره انفرادي پروژه کې کیفیت ډاډمن کوي؛ د ټاکینګ چاینا ګروپ ملکیت "WDTP" د کیفیت تضمین سیسټم د غوره والي لپاره د دوی د وقف ښودلو لپاره یو روښانه چوکاټ وړاندې کوي:
W (کاري جریان): یوه منظمه او معیاري پروسه چې د پروژې هر ګام د دندې څخه تر وروستي تحویلۍ پورې نقشه کوي. دا انساني تېروتنه کموي پداسې حال کې چې د ترمیم او پروف ریډینګ په څیر اړین ګامونه تضمینوي چې له پامه ونه غورځول شي.
D (ډیټابیسونه): د ژباړې حافظې (TM) او اصطلاحاتو ډیټابیسونو کارول د لویو، روانو مراجعینو پروژو کې د دوامدارۍ ساتلو لپاره لازمي دي، ډاډ ترلاسه کوي چې د صنعت ځانګړي اصطلاحات یا د کارپوریټ اصطلاحات د وخت په تیریدو سره په اسنادو کې په دوامداره توګه ژباړل کیږي.
T (تخنیکي وسایل): د پرمختللو تخنیکي وسایلو پلي کول، لکه د کمپیوټر په مرسته د ژباړې (CAT) سافټویر، د ماشین ژباړې (MT) پلیټ فارمونه او د کیفیت تضمین (QA) وسایل ترڅو د ژباړونکي تولید لوړ کړي او د قواعدو پر بنسټ د کیفیت چکونه پلي کړي، لکه عددي، فارمیټینګ او د اصطلاحاتو عمومي غلطۍ مخکې لدې چې دوی انساني بیاکتنې ته اړتیا ولري.
P (خلک): د دې په درک کولو سره چې ټیکنالوژي یوازې یو فعالونکی دی، ټینګار د لوړ کیفیت لرونکي پرسونل په ګمارلو پاتې دی. پدې کې د ژباړونکي سیسټمونو کارول، دوامداره روزنیز پروګرامونه او د اړتیا سره سم د اصلي ژبو ژبپوهانو متخصصین ګمارل شامل دي.
د کیفیت د تضمین لپاره دا جامع چلند ډاډ ورکوي چې د شرکت د اعتبار ژمنه په هر سند کې ځای پر ځای شوې ده، چې مراجعینو ته دا ډاډ ورکوي چې د دوی تصدیق شوي ژباړې کولی شي د نړیوالو چارواکو او سوداګریزو شریکانو لخوا د پلټنې سره مخ شي.
نړیوال لیدلوری: د دوه اړخیز جریان اسانتیا
کله چې د نړیوالو ژبو خدماتو په اړه بحث کیږي، نو ډیری وخت د ژباړې سره تړلو ننګونو ته ډیره پاملرنه کیږي. ټاکینګ چاینا د دوه اړخیزه تخصص چمتو کولو سره د ژباړې یو غوره شرکت په توګه ولاړ دی: بهر ته تلل ("بهر ته تلل") او دننه نړیواله پانګه اچونه او همکاري ("راتلل"). د لویدیځ او آسیا دواړو تصدیو لپاره د اړیکې په توګه عمل کولو سره، دا شرکت په نړیوال اقتصادي ادغام کې مهم رول لوبوي. د نړیوالو شرکتونو لپاره اداره شوي عملیات د لوړ فشار، متقابل کلتوري سوداګرۍ چاپیریال کې د بې ساري فعالیت کولو وړتیا ښیې. د هر هغه سازمان لپاره چې باوري، رسمي پیژندل شوي، او خورا متخصص تصدیق شوي ژباړې خدماتو ته اړتیا لري، د دې اوږدمهاله تاسیس شوي شرکت اداري نسب، د کیفیت د تضمین قوي چوکاټ، او جامع خدماتو سویټ د نړیوالو بازارونو په نیویګیشن کې اړین ډاډ وړاندې کوي.
د دوی د خدماتو او سکتور ځانګړي تخصص په اړه د نورو معلوماتو لپاره، علاقه مند کسان کولی شي د ټاکینګ چاینا آس رسمي پلیټ فارم ته په لاندې لینک مراجعه وکړي:https://talkingchinaus.com/
د پوسټ وخت: نومبر-۱۷-۲۰۲۵