دوکینا خدمت

  • د مارکام لپاره ژباړه.

    د مارکام لپاره ژباړه.

    ترجمه کوونکی په بیالبیلو صنعتونو کې د شرکتونو څانګې.

  • all د اصلي ژباړونکو لخوا

    all د اصلي ژباړونکو لخوا

    موږ د درسي TEP یا TQ پروسې له لارې زموږ د ژباړې د دقت، مسلکي، مسلکي، مسلکي، مسلکي، مسلکیتوب، مسلکي کیدو او اعتراض ډاډ ورکوو.

  • لاسوند ژباړه

    لاسوند ژباړه

    د انګلیسي په نورو بهرنیو ژبو نورو بهرنیو ژبو نورو بهرنیو ژبو نورو بهرنیو ژبو نورو بهرنیو ژبو کې، د چینایی شرکتونو سره مرسته کول نړۍ ته ځي.

  • د ژباړنې او تجهیزاتو کرایه کول

    د ژباړنې او تجهیزاتو کرایه کول

    په یوځل تشریح کول، د کنفرانس دوامداره تفسیر، د سوداګرۍ ناستې کرایه، د SI تجهیزاتو کرایه، او نور.

  • د معلوماتو دننه، DTP، ډیزاین او چاپول

    د معلوماتو دننه، DTP، ډیزاین او چاپول

    سربیره پردې، دا څنګه واقعیا حساب کوي

    هولیسټیک خدمات د معلوماتو ننوتلو، ژباړه، ډول ډول ډیزاین او انځورینګ، ډیزاین او چاپول.

    په میاشت کې 10،000 ډیر پا pages ې.

    په 20 او ډیر ډول ډول ډول سافټویر کې مهارت.

  • ملټي میډیا ځایی کول

    ملټي میډیا ځایی کول

     

    موږ په مختلف سټایلونو کې وژباړو چې د مختلف غوښتنلیک سناریوس سره میچ لپاره، چینایي، جاپاني، هسپانوي، ویتنامی او ډیری نورې ژبې

  • د

    د

    د غوره محرمیت او د کار کمیدو سره د ژباړې وړتیا ته د ژباړې او وخت په تیریدو سره اسانه او په وخت سره لاسرسی. موږ د ژباړونکو انتخاب کولو ته پاملرنه کوو، د معاشونو، پیرودلو مرکب ټاکل، د بیمې په ټاکلو، خساره ورکول او نور جزیات.

  • د ویب پا / سافټویر ځایی کول

    د ویب پا / سافټویر ځایی کول

    د ویب پا .ې ځایی کول کې برخه اخیستل د ژباړې سربیره د ژباړې هاخوا دي. دا یو پیچلی پروسه ده چې د پروژې مدیریت، ژباړې او پروفیولوینګ، د کیفیت تضمین، آنلاین ازموینه، په وخت سره تازه معلومات، او د تیرو مینځپانګې کارول شامل دي. پدې پروسه کې، دا اړینه ده چې موجوده ویب پا Use ه تنظیم کړئ ترڅو د هدف لیدونکو کلتوري دودونو سره مطابقت ولري او د لاسرسي لیدونکو ته لاسرسی او ګټې لپاره یې اسانه کړي.